| 1. | There are no meaningful payments surpluses of deficits in the sense of disequilibrium flows of money between this country and the rest of the world . 就这个国家与世界其余国家之间货币流动是不平衡的这个意义来说,并没有明显的国际收支顺差或逆差。 |
| 2. | Due to training camps , the flow of money coming into the game needs to be increased 因为有了训练营,每周的收入需要增加。 |
| 3. | Ensuring the smooth flow of money within hong kong is the job of hong kong s interbank payment system 确保本港货币流通无阻,正是本港银行同业支付系统的工作。 |
| 4. | The agreement deals with sharing information and stopping the flow of money used to finance terrorist groups 条约要求各国信息共享并一致断绝支持恐怖组织的资金流动。 |
| 5. | For policy reasons , there is often a need to establish obstacles or barriers that stand in the way of , divert or direct the flow of money 为了政策的理由,往往有需要设置一些屏障,以阻挡引导或改变资金流向。 |
| 6. | He irked shareholders , borrowers and staff alike by interrupting the flow of money to self - dealing governments or tainted projects 他中断了通向非常规交易政府与低劣项目的货币流通,从而激怒了股东国,借贷国与相关职员。 |
| 7. | Those operating the relevant components of the financial infrastructure of hong kong will need to anticipate the sharp increase in the flow of money associated with these activities 本港金融基建的相应运作部分,亦要预期当中牵涉的资金流量将会骤增。 |
| 8. | First , controls and restrictions on the flow of money can never be watertight , and they risk creating market distortions and , worse still , financial repression 第一,任何资金流动管制措施均不可能做到全无罅隙,滴水不漏,这样可能造成市场扭曲,甚至遏抑市场发展。 |
| 9. | Secondly , the removal of obstacles established in the way of the flow of money , akin to the opening up of floodgates , is often a much more difficult process than putting them in 第二,日后撤除屏障时所带来的后果,可能像打开了防洪闸一样,情况比没有设置屏障时更棘手。 |
| 10. | In the case of these benefits that flow from the environment to firms and households , there is no reverse flow of money , as there is between firms and between firms and households 与各企业之间、企业与家庭之间的流动不同,环境流向企业和家庭的这些好处没有货币的反向流动。 |